|
Листи до Миколи Бажана 7 лютого 1956 р. Миколо! Як я вже, здається, писав тобі в своєму листопадовому листі, справу моєї реабілітації передано на дослідження й розгляд прокурора Київської військової округи. Тебе, може, дивує, — чому це моя справа потрапила до військового прокурора, а не звичайного; а це тому, що мене судив (23 вересня 1935 року), як "терориста" Військовий трибунал, судив без оборонця, без прокурора, без свідків і без всілякого обвинувального матеріалу, а лиш на підставі фальшивок і божевільних фантасмагорій суддя нашвидкуруч, на зразок військово-польового суду. Отже мою справу передано туди, де вона 20 років тому народилась — до Києва... На жаль, прокурор Київської військової округи (вул. Артема, 59), якому доручено заходитись коло моєї справи, щось "ні кує, ні меле", не подає від себе ані звуку, дарма, що я в листопаді ще запитав його листом, чи одержав він мою справу і в якій стадії перебуває її розгляд, на що він повинен був би, як годиться, бодай, коротко-офіційно відповісти. Та він мовчить, і скільки триватиме його мовчанка — невідомо. Я розумію, що таких справ, як моя, у нього, справді, не купи, а гори, та все ж у Москві їх ще більше й Москва знаходить можливість відповідати на запитання. Видимо, прокурор Київської військової округи потребує якогось поштовху збоку, щоб пригадати про моє існування. Прокуратура СРСР повідомила мене, що від тебе надіслано листа про прискорення моєї справи, й, мабуть, заблукавши в своїй картотеці, запитує в мене знову, ким, коли, де суджений тощо, й тільки 28/1. відписала до Головної військової прокуратури про твоє клопотання в моїй справі, а коли це дійде до прокурора Київської військової округи — теж невідомо. Щоб прискорити цю справу, чи точніше, — розгляд справи, я хочу тебе просити, Миколо, нагадати бодай телефоном, прокуророві Київської військової округи про існування моєї справи й мене, якщо, розуміється, це буде зручно тобі під усяким поглядом. Ще раз щиро дякую тобі за твоє клопотання в моїй справі перед т.Руденком і прошу вибачити мені за цей новий клопіт. Ти, певно, розумієш, що мене обходить у цьому морально й навіть матеріально, як на засвоєні протягом двох останніх десятиріч скромні вимоги, я почуваю себе тут досить добре: мою медичну працю шанує людність і відділи охорони здоров'я, з представниками партії і влади в мене добрі стосунки, але я почуваю, що іще міг би дещо зробити в літературі та й тягне на батьківщину. Але для цього потрібна цілковита реабілітація. Хоч, незалежно від майбутніх висновків прокурора Київської військової округи, мене й таких, як я, реабілітувало вже саме життя, але в нашому практичному житті на сьогодні ще потрібен папірець про це... Бажаю тобі сил, енергії і здоров'я на твоїй добрій путі, Миколо. Б.Антоненко-Давидович. Адреса: Красноярський край, Б.-Муртинський район, п/о Таловка, дер.Мало-Российка, медпункт. Мені.
4/ІV.1956р. Миколо! Сердечне дякую тобі за твого листа й твоє клопотання в моїй справі. Я знаю, як ти обтяжений всілякими обов'язками, й тому мене невимовне зворушує твоя чулість, зворушує і з особистих причин, і з загальних, бо Микола Бажан, як цільний комплекс поета, діяча і людини, — дорогий не тільки мені, а й Україні, і, коли б з цієї тріяди випала бодай одна частина, це була б втрата, передусім, Україні. Мені писала нещодавно моя московська приятелька, як вона з власної ініціятиви, клопочучись моєю долею, яка їй відома від спільних українських друзів, розшукала тебе в Москві після з'їзду й мала з тобою розмову. Уявляю, як ти був здивований, почувши, що якась росіянка в Москві просить тебе за А.-Д!.. Дуже дякую тобі, що ти її ласкаво вислухав і заспокоїв. Зацікавлена твоєю постаттю (а вона любить і добре розуміє літературу), вона просила мене познайомити її з твоїм творчим обличчям. Не бувши обізнаний з сучасною бібліографією, я не міг їй порадити якусь твою книгу в російському перекладі, але замість того, надіслав їй в українському оригіналі твоє "Слово о полку", яке зберіг у пам'яті за ці роки, як річ дорогу моїй душі. Дуже мене потішило, що маю так недовго чекати до розв'язання своєї справи. Потерпіти місяць, два, три — для мене пусте, бо чому-чому, а терпіти я добре навчився за цей "проклятий час"... Май на увазі тільки, що моя справа нині лежить у прокурора Київської військової округи (вул. Артема, 59) і тільки до нього й треба звертатись. Цей прокурор, як бачу, відзначається стоїчною мовладністю: не спромігся навіть досі відповісти мені, чи він одержав мою справу й у якій стадії перебуває розгляд її, тоді як у Московської Головної військової прокуратури я одержав уже два повідомлення, де, між іншим, в останньому написано, що дано вказівку Київському військовому прокуророві прискорити розгляд моєї справи, до чого, видимо, спричинився твій лист до Руденка, який, з кінцем, дійшов до військової прокуратури. Обурений з цієї нечемної, принаймні, мовчанки Київського військового прокурора, я нещодавно написав йому досить гострого листа — може, хоч це виведе його з стану мертвотної рівноваги... Незалежно від терміну розв'язання в той чи той бік моєї справи, я десь у серпні цього року гадаю приїхати до Києва й тоді конче побачу тебе. Ти, певно, розумієш мене, Миколо: висновок прокуратури — для мене має лише офіційно-формальне, а не моральне значення. Морально — я ніколи не почував себе злочинцем ні перед Батьківщиною, ані перед людьми. Для мене постанови XX з'їзду і їх вислід мають довершене моральне вдоволення і в моїй особистій справі. Але в наш офіційний вік, коли ще папірці багато важать, мені потрібний прокурорський папірець, щоб можна було вільно жити й працювати в літературі й не позичати в Сірка очей, зустрічаючись у Києві з давніми знайомими... Дуже шкода, що твоє серце "не хоче працювати", як ти пишеш. Бережи його, Миколо, бо воно належить не тільки тобі. Бажаю тобі здоров'я, сил і ще раз здоров'я. На все тобі добре! Борис.
15 липня 1956 р. Миколо! Дуже вдячний тобі за привітання і твої заходи в моїй справі, що про них мене повідомила моя московська приятелька А.А. Степанова. Зволікання Київської військової прокуратури в моїй справі, одверто кажучи, не завдає мені великої прикрості, бо на її кінцевий висновок (гадаю, позитивний) дивлюсь лише, як на канцелярсько-офіційне ствердження того, що вже сказало саме життя. Та все ж це ствердження мені потрібне, щоб я міг остаточно переїхати на батьківщину й не ходити по рідній землі в прикрій ролі покаяного грішника. Хоч, як видно з листа Степанової, прокуратура обіцяла в липні розв'язати мою справу, та я мало вірю її обіцянкам. Наберуся терпцю чекати далі. Вміти терпіти — це, здається, одна з небагатьох позитивних рис, що я набув за роки поневіряння. В серпні я дістаю відпустку й десь між 15-20 числами маю бути в Києві, тоді зайду й сам до прокуратури й спробую дещо активізувати її. Дуже хочеться мені побачити тебе, Миколо. Чи будеш ти в цей час у Києві? Якщо будеш, напиши мені одразу, де мені й тобі зручніше (під усяким поглядом) зустрітись — в Спілці письменників на прийомі чи де? Степанова пише мені, що Спілка письменників надіслала до прокуратури мою творчу характеристику; цікаво — чи це на вимогу прокуратури, чи з власної ініціативи? Ще раз дуже дякую тобі, Миколо, за все. На все тобі добре! Борис. Адреса: Красноярский край, Б.-Муртинский район, п/о Таловка, деревня Мало-Российка, медпункт. Б.Д. Антоненко-Давидовичу.
12/ХІІ.1956 р. Дорогий Миколо! Я утримувався тобі писати до Жовтневих свят, бо і з твоїх слів, і з повідомлень "Літературної газети" знав, що тебе немає в Києві; а коли дізнався, що ти повернувся, я сам опинився в лікарні. І цього листа пишу тобі в лікарняному ліжку, тож даруй мені нескладність думки й неохайність письма. Привело мене сюди кілька "підстав", як люблять висловлюватись у таких випадках лікарі: права легеня, в якій вони знаходять туберкульоз (тоді, як сам я припускаю, емфізему і, щонайбільше, бронхоектазію), артеросклероз з міокард(іо-?) дистрофією, гіпертонічна хвороба й, нарешті, ішиас. Цей останній, зваливши мене з ніг, і змусив мене, не відкладаючи надалі, тепер же заходитись коло більш-менш капітального ремонту свого здоров'я. Останнім часом мені стало краще, і я гадаю десь за тиждень повернутись "додому" — на свій Мало-Російський медпункт. Видимо, моя довга "Одіссея" на "розпуттях велелюдних" не минулася мені безкарно і, хоч і з запізненням, а все ж далася мені взнаки... Сподіваюсь, що ця зима — остання сторінка тої "Одіссеї", що розпочалась ще 1935 року. Повертаючись з Києва до Сибіру, я зайшов у Москві до Головної Військової прокуратури дізнатись про дальші перипетії моєї справи. Прокурор Єлісєєв, до якого вона попала після Києва і який уже встиг у загальних рисах обізнатися з нею, сказав мені "Относительно первого дела (цебто, Київського 1935 р.) нечего й говорить: сплошная липа, во втором (таборовому 1937 р.) — "мне не все ясно", і зажадав дати йому письмові пояснення. Я, розуміється, це одразу ж і зробив у нього, після чого він залишився, ніби, цілком задоволений і обіцяв одразу ж написати протест до Військової Колегії Верхсуду. Заспокоєний щодо дальшого логічного висліду своєї справи, я в піднесеному настрої повернувся до Сибіру з'ясовувати. Дуже добре було б, якби того Єлісєєва і взагалі Головну Військову Прокуратуру (Москва, вул. Кірова, 41) активізувати запитанням про мою справу від Спілки письменників, чи, якщо можна, то й від самого тов.Руденка. Єлісєєв обіцяв мені, що я дістану від Військової Колегії папірця про реабілітацію щонайбільше за 3 місяці, а тим часом зайшов уже четвертий, а справа не зрушилась. Я планував собі в травні-червні остаточно переїхати на Україну, бо раніше рипатися з місця мені не дозволить стан здоров'я, а тепер уже починаю побоюватись, як би те зволікання з моєю справою в Москві не затримало мене тут надовше. Я дуже зворушений, Миколо, з твоєї уваги до мене і просто дивуюся, — як ти, бувши сам хворий на серце, серед безлічі справ не забув про мене й мою справу! Мою вдячність тобі за все, що ти зробив і робиш для мене, важко віддати словами, навіть маючи якийсь літературний хист. Та я гадаю, що ти, автор "Розмови серць", зрозумієш мову мого серця. Отже ще раз — сердечно дякую тобі за все. Чи ти не знаєш чого про долю Гордія Брасюка? Я знаю тільки, що він був після мене в 1936-1937 рр. в Алма-Аті з своєю дружиною, що її звали Тетяна, й працював економістом у якійсь установі. Передай, будь ласка, моє привітання Л.Новиченкові й С.Скляренкові. Моя адреса — попередня. На все тобі добре, Миколо! Твій Борис.
14/ХІІ.1956р. Дорогий Миколо! Два дні тому я надіслав тобі листа, а сьогодні ранком одержав телеграму з Москви від А.А. Степанової, яка повідомляє мені, що Головна Військова Прокуратура написала вже протест у моїй справі й передала до Військової Колегії Верхсуду. Отже тепер відпадає всіляка потреба нагадувати Спілці письменників чи тов. Руденкові про прискорення моєї справи у Головній Військовій Прокуратурі. Лишається чекати на ухвалу реабілітацій у Військовій Колегії й відтак — офіційного паперу про це. Гадаю, що це вже не триватиме так довго, як уся та попередня морока. Але може статись (у практиці й таке буває), що Спілка письменників скоріш дізнається про мою реабілітацію, як сам я; тож в разі, якщо дізнаєшся про це конкретно, не відмов мені ласкою, Миколо, сповістити мене про це, бо без того короткого папірця з Верхсуду про реабілітацію я не зважуюсь рушати на батьківщину. Вибач мені знову за неохайність письма, бо пишу з лікарні, в ліжку. Почуваю себе краще, гадаю, що незабаром вийду відціля. Цей лист дійде до тебе десь близько перед новим роком, тож вітаю тебе, дорогий Миколо, з Новим Роком і бажаю тобі сил, а, головне, здоров'я для твоєї плідної праці на користь нашій батьківщині. Дбай, Миколо, за своє здоров'я, бо ти мусиш завжди пам'ятати, що твоє життя належить перш за все — Україні. Зичу радості й успіхів! На все тобі добре! Твій Борис. Р.S. Адреса та ж сама.
31 січня 1957р. Дорогий Миколо! Нарешті одержав довідку про реабілітацію, яку сьогодні ж разом із заявою про відновлення в членстві СРПУ надіслав рекомендованим листом на адресу Спілки. Вся моя душа рветься на батьківщину, куди тепер можна вільно вертатись, не позичаючи в Сірка очей, та стан здоров'я і поради лікарів у зв'язку з цим — затримують мене в Сибіру, принаймні, до травня, коли мине тутешня холоднеча й можна буде безкарно для здоров'я проїхати 150 кілометрів тайгою до залізниці. До того ж мушу вертати на батьківщину не сам, а з родиною, новою родиною, що утворилась на вигнанні внаслідок поневірянь, а в цій невеликій родині є трьохрічне хлоп'я. Це зобов'язує мене думати про мої матеріальні можливості в Києві. Тут, у Сибіру, я міг сяк-так забезпечити свою родину фельдшерською працею, маю квартиру, город тощо. На що я можу сподіватися в Києві? Чи допоможе мені Спілка дістати ближчим часом квартиру? Чи можу я сподіватись на літературний заробіток у вигляді перекладів, стилістичного редагування й перевидання дечого з свого минулого доробку? Мені хочеться, після довгого змушеного антракту, цілком віддатись літературній роботі, та й до Києва повернутись я маю не з порожніми руками, а запропонувавши дещо нового, що я написав останнім часом, але для цього всього потрібна якась база, з якої можна починати плигати по-новому. Між іншим, я колись був членом "Роліту" й вніс туди скількись грошей (не пам'ятаю тепер) на будівництво, але те, певно, за давнім часом уже загинуло й не знайдеш кінців. Не візьми мене, Миколо, за меркантиліста — я ніколи не був ним, не є й тепер, але зрозумій мене, що не хочеться, приїхавши до Києва, опинитись у прикрій ролі "бідного родича", що тиняється по місту, шукаючи протекцій і ласки... Тим-то хочу заздалегідь уявити собі свої можливості й перспективи. Ще раз дякую тобі за все те, що ти зробив для мене, бо я вважаю, що й у справі своєї реабілітації я передусім зобов'язаний тобі. Будь ласка, Миколо, напиши мені відповідь на ці питання, а також повідом про наслідки моєї заяви до Спілки. На все тобі добре! Твій Борис.
5 березня 1957 р. Дорогий Миколо! Дуже-дуже дякую тобі за твого чудового листа, що так збадьорив мене. Бачиш, Миколо: дуже тяжко, коли, ні сіло, ні впало, тебе нагло виривають з твого ґрунту, на якому ти вкорінився з давніх давен, і кидають в такі умови, що, якби ти туди спустився не на гальмах (слідство, в'язниця, суд, етапна подорож), а одразу — ти збожеволів би; але нелегко й тепер по такому інтервалі часу знову вґвинчуватись у ґрунт рідної землі, щоб якось пустити сяке-таке коріння й дати, з кінцем, якийсь цвіт. Людину, що "повертається здалека", часто й пантрує на батьківщині глибока душевна криза, яку не кожний годен знести. В якійсь мірі і я вже одного разу зазнав цієї кризи, коли, по двох роках вільного життя, вперше приїхав після своєї катастрофи до Києва 1949 року... Йти дорогими, до найменших дрібниць знайомими вулицями, з якими зв'язано стільки спогадів, і — не сміти зайти ні до одної бажаної людини, бо не знати ще, як зустрінуть тебе, "ізгоя", та й чи не накличеш своїм візитом біди на господаря!.. Йти київськими вулицями й почувати себе зацькованим вовком, від якого нещодавно тільки одірвались хорти... Йти серед галасливих, людних вулиць повз знайомі тобі будинки, де ти стільки разів бував колись, а почувати, ніби йдеш цвинтарем, а навкруги — могили, могили, могили, де похована твоя і інших минувшина... Та хай, як ти пишеш, "усе тяжке й чорне лишається позаду", в тих часах, коли мені й на волі не було волі й мої перспективи не мали жодних надій. Я згадав те минуле, щоб тобі був зрозумілий мій теперішній душевний стан і щоб ти не дивувався з деяких моїх питань, які можуть тобі видатись і наївними, й меркантильними навіть. З квартирою я можу почекати і місяць, і два. На гірший випадок, якби треба було чекати довше, я заради приміщення (бо й найближчих друзів не можна довго тіснити й набридати їм) міг би взяти тимчасову посаду за своїм новим фельдшерським фахом десь на периферії й чекати своєї першочергової за законом черги. Хоч цей другий варіант був би для мене не зовсім бажаний, бо зв'язував би мою літературну роботу, як дуже зв'язує мене й тепер У моїх сибірських умовах, а я далеко ще не втратив літературної потенції і маю приїхати до Києва й повернутись до літератури не інвалідом-утриманцем, а — працівником. Мої вимоги до квартири — досить скромні. Я не претендую на центр чи коло центру, мене влаштує і околиця, зв'язок з центром автобусом чи трамваєм, але мені конче треба дві кімнати, щоб у одній розмістити родину, а другу мати для праці, де мені не буде заважати мій трьохрічний шибеник. Якщо б це було десь на околиці та ще в маленькому одноповерховому будинку, коло якого можна розвести садок і квітник — це було б здійснення мрії, бо за останні десятиріччя я так звик до фізичної праці, зокрема поратись на-в-городі, рубати дрова, викохувати навіть тут, у Сибіру, квіти, що мені важко було б від цього відмовитись. Тим часом я напишу сьогодні ж листа з копією довідки про реабілітацію Голові Київської міськради про квартиру, щоб стати на чергу й мати якийсь "стаж" чекання квартири. У мене негаразд із здоров'ям. Моя довга "Одіссея" не могла, з кінцем, не датись мені взнаки, що й привело мене в грудні до лікарні. Місцеві ескулапи знаходять у мене цілий арсенал хвороб: туберкульоз легенів, атеросклероз і міокардію, дистрофію, гіпертонічну хворобу, анацидний гастрит і радикуліт. Я й сам почуваю, що дещо в організмі таки добре зужилось і потребує ремонту. Напиши мені, чи є у вас при Спілці якась лікарська комісія, чи треба брати звідси амбулаторну картку, де списана ця сумна історія хвороб. Я надіслав до СРПУ заяву з копією про реабілітацію, про відновлення мене в членстві. Чи одержали її і коли можна сподіватись постанови про відновлення? Чи цікавить сучасну українську періодику життя українців у Сибіру? Недалеко мене є село Волинка, поспіль заселене українцями, що їх іще 1909 р. загнало сюди з Ковельщини безземелля. Село в певній мірі зберегло і мову, і побут. Якщо це цікавить наші журнали, я міг би написати про нього нарис. Я надіслав Л.Новиченкові бібліографічний опис свого минулого літературного доробку, як він просив мене в серпні, коли я був торік у Києві. Чи одержав він його? Добре було б, якби він висловив свою думку, що з того доробку варто тепер перевидати. Я привезу з собою невелику повість "За парканом", яку тепер оце остаточно опрацьовую. До 40-річчя Жовтневої революції готую повість "Гроза". І, нарешті, ще одне питання. Напиши, Миколо, чи й досі ще триває в силі в Спілці непогане правило — виплачувати реабілітованим письменникам з Літфонду 6 тисяч карбованців, про що ти мені казав у серпні. Якщо триває, то коли його можна буде застосувати до мене — скоро по приїзді? Не візьми це питання за "шкурництво" тощо, бо поки я з родиною живу з фельдшерської платні та ще маю зробити цей стрибок, висловлюючись за Марксом, "із царства необхідності в царство волі" — ця клята фінансова справа для мене вельми актуальна, не кажучи вже про те, що мене мучить сумління за неоплачені тобі заборговані 400 крб. Ще раз дякую Тобі, Миколо, за все. Тисну твою руку. Борис. |